Lyrics Natsushiro Takaaki – エレジー 歌詞

 
エレジー Lyrics – Natsushiro Takaaki

Singer: 夏代孝明 Natsushiro Takaaki
Title: エレジー

繰り返してただ何となく 生きてる日々も
意味なんてきっとなくなる と思ってしまう
比較的後ろ向きだから 世界が怖くて
立ち止まっても振り返っても 何かが足んないようだ

君の信じた僕のこと
僕は許せなくなってたんだ
夕闇に溶け込んだ境界線
どれくらい両手伸ばしてみても

もう届かないような世界
君の泣いてる声がしてるんだよ
いつまでも壊れた感情のまま
失ったもん 数えてた

君との未来照らしてた
あの頃の日々と 星空のエレジー
繰り返してただなんとなく ため息ばかり
立ち止まっても振り返っても もう意味なんてないさ

僕の信じた君のこと
ぼくはわからなくなってたんだ
夜明け前に消えてった流星群
どれくらい 明日を描いてみても

もう届かないような世界
君の笑顔も思い出せないんだよ
いつまでも 壊れた感情のまま
手に入れて 傷つけた

君との未来照らしてた あの頃の日々と
星空のエレジー
ねぇ僕たちは いつのまにか
大事なこと忘れて

落としてきた 星屑たち 拾い集めてみても
何かがおかしいまま 歩んでく
君がいない未来に
何かがおかしいまま 進んでく

わかっていた それでも まだ
僕たちが共に過ごした日々は
もう取り戻せないけど
意味がなかったとは思いたくない

いつまでも壊れた感情のまま
失ったもん数えても
なにもかわらない
どれくらい両手伸ばしてみても

もう届かないような世界
それでもぼくは君に言わなくちゃ
無くしたもの数えきれないけれど
それだけじゃないはずなんだ

君との未来照らしてた あの頃の日々と
ここにあるエレジー
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs A.B.C-Z - Moonlight walker
Japanese Lyrics and Songs ANTENA - Jibunmakase

Romaji / Romanized / Romanization

Sorihenshite tada nantonaku iki teru hibi mo
imi nante kitto nakunaru to omotte shimau
hikakuteki ushiromukidakara sekai ga kowakute
tachidomatte mo furikaette mo nanika ga tan’nai yoda

kimi no shinjita boku no koto
boku wa yurusenaku natteta nda
yuyami ni tokekonda kyokai-sen
dorekurai ryote nobashite mite mo

mo todokanai yona sekai
kimi no nai teru koe ga shi teru nda yo
itsu made mo kowareta kanjo no mama
ushinatta mon kazoe teta

-kun to no mirai terashi teta
anogoro no hibi to hoshizora no ereji
sorihenshite tada nantonaku tameiki bakari
tachidomatte mo furikaette mo mo imi nante nai sa

boku no shinjita kimi no koto
boku wa wakaranaku natteta nda
yoake mae ni kie tetta ryusei-gun
dorekurai ashita o kaite mite mo

mo todokanai yona sekai
kimi no egao mo omoidasenai nda yo
itsu made mo kowareta kanjo no mama
-te ni irete kizutsuketa

-kun to no mirai terashi teta anogoro no hibi to
hoshizora no ereji
ne bokutachi wa itsunomanika
daijina koto wasurete

otoshite kita hoshikuzu-tachi hiroi atsumete mite mo
nanikagaokashi mama ayunde ku
kimigainaimirai ni
nanikagaokashi mama susunde ku

wakatte ita sore demo mada
bokutachi ga tomoni sugoshita hibi wa
mo torimodosenaikedo
imi ga nakatta to wa omoitakunai

itsu made mo kowareta kanjo no mama
ushinatta mon kazoete mo
nani mo kawaranai
dorekurai ryote nobashite mite mo

mo todokanai yona sekai
soredemo boku wa kimi ni iwanakucha
naku shita mono kazoe kirenaikeredo
sore dake janai hazuna nda

-kun to no mirai terashi teta anogoro no hibi to
koko ni aru ereji
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

エレジー – English Translation

Repeatedly, just somehow, even the days I live
I’m sure the meaning will be gone
The world is scary because it is relatively backward
Even if I stop or look back, something seems to be missing

About me you believed in
I couldn’t forgive
Borderline that blends into the dusk
No matter how much you stretch out your hands

A world that can’t be reached anymore
I hear your crying voice
Remaining broken emotions forever
I lost it

Illuminated the future with you
The days of those days and the elegy of the starry sky
Repeatedly just somehow sighing
It doesn’t make sense to stop or look back

I believed in you
I didn’t understand
Meteor shower that disappeared before dawn
No matter how much I try to draw tomorrow

A world that can’t be reached anymore
I can’t even remember your smile
Forever with broken emotions
I got it and hurt it

The days of those days that illuminated the future with you
Starry sky elegy
Hey we are unknowingly
Forget the important things

Even if you try to collect the dropped stardust
I’m walking with something wrong
In the future without you
Something is going wrong

I knew it, but still
The days we spent together
I can’t get it back anymore
I don’t want to think it didn’t make sense

Remaining broken emotions forever
Even if I count what I lost
No change
No matter how much you stretch out your hands

A world that can’t be reached anymore
Still I have to tell you
I can’t count what I lost
That’s not all

The days of those days that illuminated the future with you
Elegy here
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 夏代孝明 Natsushiro Takaaki – エレジー 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases