若葉のささやき Lyrics – 天地真理
Singer: Mari Amachi 天地真理
Title: 若葉のささやき
若葉が町に 急に萌えだした
ある日私が 知らないうちに
あなたのことで 今はこの胸が
いっぱいだから わからなかったの
愛はよろこび それとも涙
誰も知らない ことなのね
若葉が風と ささやく町を
愛を心に 私はゆくの
愛する季節 いつか訪れる
それは誰にも あることなのよ
悲しい夢に もしも終ろうと
若さをかけて 愛してゆくの
愛はよろこび それとも涙
いつか私も わかるでしょう
若葉が風と ささやく町を
愛を心に 私はゆくの
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
青峰大輝(諏訪部順一) - 熱の欠片
山下達郎 - 新・東京ラプソディー
Romaji / Romanized / Romanization
Wakaba ga machi ni kyu ni moe dashita
aru hi watashi ga shiranai uchi ni
anata no koto de ima wa kono mune ga
-ippaidakara wakaranakatta no
ai wa yorokobi soretomo namida
dare mo shiranai kotona no ne
wakaba ga kaze to sasayaku machi o
ai o kokoro ni watashi wa yuku no
aisuru kisetsu itsuka otozureru
soreha darenimo aru kotona no yo
kanashi yume ni moshimo owarou to
waka-sa o kakete itoshite yuku no
ai wa yorokobi soretomo namida
itsuka watashi mo wakarudeshou
wakaba ga kaze to sasayaku machi o
ai o kokoro ni watashi wa yuku no
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
若葉のささやき – English Translation
Wakaba suddenly got in town
One day I do not know
This chest is now
I did not know her because she was full
Love is a good tears
No one knows her
Wakaba is the wind and she she
I love love my heart
Soon after the loving season
That’s why everyone is there
Sad dream she ends
I love you and love
Love is a good tears
Someday I also know she
Wakaba is the wind and she she
I love love my heart
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Mari Amachi 天地真理 – 若葉のささやき 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases