Another Days Lyrics – w-inds.
Singer: w-inds.
Title: Another Days
いつでも当たり前だった
やがて来る 夏を目指して
どこへ行ったり 何を見たりと
色んな計画が好きな 君が 笑ってたね
夕暮れが滲んでく道
こぼれそうな 涙を押さえて
失いたくない そんな気持ちに
初めて気付いた夜を そっと 思いだしてる
※些細なすれ違いも いつもはすぐ解決できた
だけどきっと 今日も明日も
輝くあの日々は 戻らない※
△果てしないこの道を二人で
行き着く場所は決まっていなくても
ただ声を聞くだけで 側にいるだけで
歩いていけると信じてた△
□夢を散りばめた未来図は
君と見上げてた空へと消えて
これからは 別々の地平線から
毎日を迎えていくよ□
確かに近付いていると
感じてた 永遠は遠く
君と残した その足跡も
いつかは薄れて 忘れられていくのかな
時は待ってくれず だけど今は想っていたい
二人 過ごしてきた意味を
必ず未来に 残せるように…
重ね合った思い出のかけら
眩しくて 優しそうで 切なくて
まだ伝え足りなくて 届けていない
気持ちにやっと気付いたけど
戻らない愛を置き去りにして
繰り返してく夜明けの向こうで
あの時に 君が待っていた季節が
もう始まろうとしているよ
(※くり返し)
(△くり返し)
(□くり返し)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ハナレグミ - ねむるのまち ~Tidur Tidur~
浜田省吾 - 旅立ちの朝
Romaji / Romanized / Romanization
Itsu demo atarimaedatta
yagate kuru natsu o mezashite
doko e ittari nani o mi tari to
iron’na keikaku ga sukina kimi ga waratteta ne
yugure ga nijinde ku michi
kobore-sona namida o osaete
ushinaitakunai son’na kimochi ni
hajimete kidzuita yoru o sotto omoidashi teru
※ sasaina surechigai mo itsumo wa sugu kaiketsu de kita
dakedo kitto kyomoashitamo
kagayaku ano hibi wa modoranai※
△ hateshinai kono michi o futari de
ikitsuku basho wa kimatte inakute mo
tada koe o kiku dake de soba ni iru dake de
aruite ikeru to shinji teta △
□ yume o chiribameta mirai-zu wa
-kun to miage teta sora e to kiete
korekara wa betsubetsu no chiheisen kara
mainichi o mukaete iku yo □
tashika ni chikadzuite iru to
kanji teta eien wa toku
-kun to nokoshita sono ashiato mo
itsuka wa usurete wasure rarete iku no ka na
-ji wa matte kurezudakedo ima wa omotte itai
futari sugoshite kita imi o
kanarazu mirai ni nokoseru yo ni…
kasaneatta omoide no kake-ra
mabushikute yasashi-sode setsunakute
mada tsutae tarinakute todokete inai
kimochi ni yatto kidzuitakedo
modoranai ai o okizari ni sh#te
kurikaeshite ku yoake no muko de
ano tokini kimi ga matteita kisetsu ga
mo hajimarou to sh#te iru yo
(※ kurikaeshi)
(△ kurikaeshi)
(□ kurikaeshi)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Another Days – English Translation
It was natural at any time
Aiming for summer coming
Where to go or see what
You liked a lot of plans you laughed
The dusk bleeding
Holding tears that seems to be spilled
I do not want to lose
She was a sight of her at night that I realized for the first time
※ She was able to resolve soon after she was a trivial passing
But I will probably tomorrow today
The shining day does not return ※
△ Endless This road is two people
Even if the place to come and arrive is not decided
Just just listen to your voice
I believed that I could walk
□ Future figure scattered dreams
It disappears to the sky I saw with you
From now on from different horizon
I will welcome every day □
Certainly approaching
I felt forever
Her footprints left by you
I wonder if someday is forgotten
But I just want to wait now
The meaning of having spent two people
Be sure to leave it in the future …
Fragments of memories that were superimposed
It looks like dazzling and tough
I have not received it yet
I finally noticed it
Leave the love that does not return
Repeating over the dawn
At that time, the season that you were waiting
I’m trying to start anymore
(※ Repeated)
(△ repeated)
(□ Repeated)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics w-inds. – Another Days 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases