Lyrics 亜沙 – あの八月に帰れたら 歌詞

 
あの八月に帰れたら Lyrics – 亜沙

Singer: Asa 亜沙
Title: あの八月に帰れたら

眩しい光達 重なり合う
透明な輝きがそこにはあって 煌めく
子供のようにいられるわけもない ただ綺麗だった
あの夏は消えちゃったの?フィルムは映写する

「終わっちゃうね」君が言う 眩しすぎた夏の匂い
Just take me away あの夏へ 8月へと帰して
「また来ようね」君が笑う 眩しくて泣けちゃうほど
Just take me my home 潮風が頬を撫でてくれてる

夏が終わる
青すぎた空の色 忘れないよ 死ぬまで
子供のような目をして笑ってた ただ嬉しかった
あの夏は消えちゃったの?フィルムは映写する

「今日暑いね」君が言う 眩しすぎた夏の匂い
Just take me away どこか遠く 嫌なことも忘れて
「また来ようね」君が笑う 眩しくて切なくなる
Just take me my home 潮風が頬を撫でてくれてる

夏が終わる
遠く地平線まで 君と海を見ていた
「終わっちゃうね」君が言う 眩しすぎた夏の匂い
Just take me away あの夏へ 8月へと帰して

「また来ようね」君が笑う 眩しくて泣けちゃうほど
Just take me my home 潮風が頬を撫でてくれてる
夏が終わる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 亜沙 - 遊郭跡地
Japanese Lyrics and Songs ユリイ・カノン - シアトリカル・ケース

Romaji / Romanized / Romanization

Mabushii hikari-tachi kasanariau
tomeina kagayaki ga soko ni ha tte kirameku
kodomo no yo ni i rareru wake mo nai tada kireidatta
ano natsu wa kie chatta no? Firumu wa eisha suru

`owatchau ne’ kimi ga iu mabushi sugita natsunonioi
Just take me away ano natsu e 8 tsuki e to ki sh#te
`mata koyou ne’ kimi ga warau mabushikute nake chau hodo
Just take me my home shiokaze ga hoho o nadete kure teru

natsu ga owaru
ao sugita sora no iro wasurenai yo shinu made
kodomo no yona me o sh#te waratteta tada ureshikatta
ano natsu wa kie chatta no? Firumu wa eisha suru

`kyo atsui ne’ kimi ga iu mabushi sugita natsunonioi
Just take me away doko ka toku iyana koto mo wasurete
`mata koyou ne’ kimi ga warau mabushikute setsunaku naru
Just take me my home shiokaze ga hoho o nadete kure teru

natsu ga owaru
toku chiheisen made kimi to umi o mite ita
`owatchau ne’ kimi ga iu mabushi sugita natsunonioi
Just take me away ano natsu e 8 tsuki e to ki sh#te

`mata koyou ne’ kimi ga warau mabushikute nake chau hodo
Just take me my home shiokaze ga hoho o nadete kure teru
natsu ga owaru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

あの八月に帰れたら – English Translation

Dazzling lights overlap
There is a transparent shine there and it glitters
She couldn’t be like a child, she was just beautiful
Did that summer disappear? The film projects

“It’s over,” you say, the smell of summer that was too dazzling
Just take me away One Summer’s Day Return to August
“Let’s come again” You laugh so much that you can cry
Just take me my home The sea breeze is stroking my cheeks

Summer is over
I will never forget the color of the sky that was too blue until I die
She was just happy because she looked like a child and laughed
Did that summer disappear? The film projects

“It’s hot today,” you say, the smell of summer that was too dazzling
Just take me away, somewhere far away, forget about things you don’t like
“Let’s come again” You laugh, it’s dazzling and sad
Just take me my home The sea breeze is stroking my cheeks

Summer is over
I was looking at the sea with you up to the horizon
“It’s over,” you say, the smell of summer that was too dazzling
Just take me away One Summer’s Day Return to August

“Let’s come again” You laugh so much that you can cry
Just take me my home The sea breeze is stroking my cheeks
Summer is over
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Asa 亜沙 – あの八月に帰れたら 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases