Tsuki ni Hoeru Lyrics – a flood of circle
Singer: a flood of circle
Title: Tsuki ni Hoeru
俺は呟く こんなはず
じゃなかった
街灯も消えた夜の道で
霞んだ満月と 静まる町と
俺と 野良犬が一匹だけ
彼は路地裏にて
日々を過ごす 腹を空かせ
誰の手も借りはしない
くたびれた喉を震わす夜
それが人恋しそうに
見えるのは
彼じゃなく俺の孤独のせい
月に吠える彼の声が
真っ暗な空に響いていく
それはありふれた夜の
ありふれたノイズ
いつかどこかで拾って食って
間違って飲み込んでしまった
孤独という名の猛毒を
吐き出してる 空に
吐き出してる ああ
うら寂し夜のしじま
くたびれた口笛吹けば
彼もまたそれに合わせ
ウオーオーオーン
ウオーオーオーン
月に吠える彼の声は
真っ暗な空に響いていく
どんな気持ちかなんて
知る由もないから
どこの誰にも自分の声が
届かなくても
構わないんだ
孤独に生きるのが生き物だ
月に吠える彼の声が
真っ暗な空に響いていく
それはありふれた
夜のありふれたノイズ
いつかどこかで拾って食って
間違って飲み込んでしまった
孤独という名の猛毒を
吐き出してる 空に
吐き出してる ああ
俺は呟く こんなはず
じゃなかった
街灯も消えた夜の道は
俺とよく似た野良犬が
一匹いる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
a flood of circle - YU-REI Song
三浦和人 - 願い
Romaji / Romanized / Romanization
Ore wa tsubuyaku Konna hazu
janakatta
gaito mo kieta yoru no michi de
kasunda mangetsu to shizumaru machi to
ore to norainu ga ichi-biki dake
kare wa rodjiura nite
hibi o sugosu hara o suka se
dare no te mo kari wa shinai
kutabireta nodo o furuwasu yoru
sore ga hitokoishi-so ni
mieru no wa
kare janaku ore no kodoku no sei
tsuki ni hoeru kare no koe ga
makkurana sora ni hibiite iku
soreha arifureta yoru no
arifureta noizu
itsuka doko ka de hirotte kutte
machigatte nomikonde shimatta
kodoku to iu na no modoku o
hakidashi teru sora ni
hakidashi teru a
urasabishi yoru no shijima
kutabireta kuchibue f#keba
kare mo mata sore ni awase
uooon
uooon
tsuki ni hoeru kare no koe wa
makkurana sora ni hibiite iku
don’na kimochi ka nante
shiruyoshimonai kara
doko no darenimo jibun no koe ga
todokanakute mo
kamawanai nda
kodoku ni ikiru no ga ikimonoda
tsuki ni hoeru kare no koe ga
makkurana sora ni hibiite iku
soreha arifureta
yoru no arifureta noizu
itsuka doko ka de hirotte kutte
machigatte nomikonde shimatta
kodoku to iu na no modoku o
hakidashi teru sora ni
hakidashi teru a
ore wa tsubuyaku Konna hazu
janakatta
gaito mo kieta yoru no michi wa
ore to yoku nita norainu ga
ichi-biki iru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Tsuki ni Hoeru – English Translation
I mutter like this
Was not
On the road at night when the streetlights went out
A hazy full moon and a quiet town
Only me and one stray dog
He is in the back alley
Spend the days hungry
I don’t borrow anyone
A night that shakes your tired throat
It seems to miss people
What you can see
Because of my loneliness, not him
His voice barking on the moon
Resonating in the pitch-black sky
It’s a mundane night
Common noise
Someday pick up and eat somewhere
I swallowed it by mistake
A deadly poison named loneliness
In the sky spitting out
He’s spitting ah
I’m lonely at night
If you whistle tired
He also matches
War on
War on
His voice barking on the moon
Resonating in the pitch-black sky
How do you feel
I have no way of knowing
Everyone has their own voice
Even if it doesn’t arrive
I don’t mind
Living things are lonely
His voice barking on the moon
Resonating in the pitch-black sky
It’s commonplace
Common noise at night
Someday pick up and eat somewhere
He accidentally swallowed
A deadly poison named loneliness
In the sky spitting out
He’s spitting ah
I mutter like this
Was not
The road at night when the streetlights went out
A stray dog that looks a lot like me
There is one
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics a flood of circle – Tsuki ni Hoeru 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases