Lyrics 傘村トータ (Kasamura Toota) – アルルの花 (Arles no Hana) 歌詞
Singer: 傘村トータ (Kasamura Toota)
Title: アルルの花 (Arles no Hana)
灰が泳ぐから喉が熱くて
涙を吸うから光は漏れない
嫌になるでしょう 鋭くて命が
少しだけ愛してあげましょう
慰めで海が消えるのは
あなたが世界を知らないから
返す夜を退けた あなたの睫毛の先へ
はたと気づく
あたし、手を離してしまったんだわ
ごめんなさい
爪を研いで待つ不幸の元へ
あなたをひとりでやってしまったんだわ
水の影に絡まった楽園の
明日を踏みつぶして歩くの
怖くなるでしょう 微睡んで忘れて
眠らなくても夢の溶ける
眼を通りすぎる花の群れる
笑っていないで出ておいでよ
回らない青の向こう 唇を閉じて泣こう
わからないの
あたし、あなたを愛してよかった?
おこらないで
脆い声で嘆く午後は
あなたに一粒の嘘も吐かないと契るわ
掠れた歌を誰が生かそう
おぼれた星を羽包む月夜
迎えに行くのはあなただから
そっと消えそうなあなただから
返す夜を退けた あなたの睫毛の先へ
はたと気づく
あたし、手を離してしまったんだわ
ごめんなさい
爪を研いで待つ不幸の元へ
あなたをひとりでやってしまったんだわ
歌うたいの筆跡
全てを知るあたしの
針のような感情のささやかな営みをあなたへ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
電気グルーヴ - お正月
大原ゆい子 - 旅人の唄
Romaji / Romanized / Romanization
Hai ga oyogukara nodo ga atsukute
namida o suukara hikari wa morenai
iya ni narudeshou surudokute inochi ga
sukoshidake aish#te agemashou
nagusame de umi ga kieru no wa
anata ga sekai o shiranaikara
kaesu yoru o doketa anata no matsuge no saki e
wata to kidzuku
atashi,-te o hanash#te shimatta nda wa
gomen’nasai
tsume o toide matsu f#ko no gen e
anata o hitori de yatte shimatta nda wa
mizu no kage ni karamatta rakuen no
ashita o fumitsubush#te aruku no
kowaku narudeshou madoronde wasurete
nemuranakute mo yume no tokeru
me o tori sugiru hana no mureru
waratte inaide dete oideyo
mawaranai ao no muko kuchibiru o tojite nakou
wakaranai no
atashi, anata o aish#te yokatta?
Okoranaide
moroi koe de nageku gogo wa
anata ni hitotsubu no uso mo hakanai to chigiru wa
kasureta uta o dare ga ikasou
oboreta hoshi o hadzutsumu tsukiyo
mukae ni iku no wa anatadakara
sotto kie-sona anatadakara
kaesu yoru o doketa anata no matsuge no saki e
wata to kidzuku
atashi,-te o hanash#te shimatta nda wa
gomen’nasai
tsume o toide matsu f#ko no gen e
anata o hitori de yatte shimatta nda wa
utautai no hisseki
subete o shiru atashi no
hari no yona kanjo no sasayakana itonami o anata e
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
アルルの花 (Arles no Hana) – English Translation
My throat is hot because the ashes swim
Light doesn’t leak because it sucks tears
You will be disgusted. Sharp and life
I’ll love you a little
The sea disappears with comfort
Because you don’t know the world
Beyond your eyelashes, she rejected the night to return
Notice
I let go of my hand
sorry
To the unhappiness of sharpening your nails and waiting
I’ve done you alone
A paradise entwined in the shadow of water
I’ll trample tomorrow and walk
You’ll be scared
Dreams melt even if you don’t sleep
A flock of flowers passing by the eyes
Come out without laughing
Beyond the blue that doesn’t turn, close your lips and cry
Do not you understand
Did I love you?
Don’t happen
In the afternoon mourning with a fragile voice
I promise you not to lie
Who will make the best use of the blurred song
Moonlit night wrapping a drowned star
Because you are the one to pick you up
Because you’re about to disappear softly
Beyond your eyelashes, she rejected the night to return
Notice
I let go of my hand
sorry
To the unhappiness of sharpening your nails and waiting
I’ve done you alone
Handwriting of wanting to sing
I know everything
Give you a small activity of needle-like emotions
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 傘村トータ (Kasamura Toota) – アルルの花 (Arles no Hana) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases