Lyrics flumpool – 君が笑えば 〜Just like happiness〜 歌詞
Singer: 凡人譜 flumpool
Title: 君が笑えば 〜Just like happiness〜
疲れ目を 擦っては いつも心配ばかりで
飾らない 言葉が そっと僕に連れ添う
誰よりも いつでも 重荷を背負ってる君が
想い出を集めて 眩しいほど輝く
ガラスのような瞳
その世界に 明日は今どう映ってるの?
見つけ出した 答えがあるよ
君が笑えば 何もいらないよ きっと ずっと
星(ひかり)がそっと 増えてゆく 夕暮れのよう
君が笑えば 明日は昨日よりも もっと
優しくなれる 微笑みが 朱(あか)に染まる
あの陽のように
柔らかな その手に 絶えず通う温もり
何もない この手で 君を包めたのなら…
真綿のような指よ
震えている 心で 夢をどう描くの?
月夜の狭間 咲く花のよう
君が笑えば 何もいらないよ きっと ずっと
涙(ひかり)がそっと 踊りだす 雨上がりのよう
君が笑えば 誰かが昨日よりも もっと
優しくなれる 微笑みが 繋がってゆく
星座のように
鏡のようにずっと 君のそばで 伝えたい答え
君が笑えば 何もいらないよ きっと ずっと
星(ひかり)がそっと 増えてゆく 夕暮れのよう
君が笑えば 誰かが昨日よりも もっと
優しくなれる 幸せが 繋がってゆく
星座のように
夜空のように
明日はきっと
全てが揃うんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
MR.MR - And yet...
Kiroro - 僕らのメッセージ
Romaji / Romanized / Romanization
Tsukare-me o kosutte wa itsumo shinpai bakari de
kazaranai kotoba ga sotto boku ni tsuresou
dare yori mo itsu demo omoni o shotteru kimi ga
omoide o atsumete mabushii hodo kagayaku
garasu no yona hitomi
sono sekai ni ashita wa ima do utsutteru no?
Mitsukedashita kotae ga aru yo
kimi ga waraeba nani mo iranai yo kitto zutto
-boshi (Hikari) ga sotto fuete yuku yugure no yo
kimi ga waraeba ashita wa kino yori mo motto
yasashiku nareru hohoemi ga shu (aka) ni somaru
ano yo no yo ni
yawarakana sono-te ni taezu kayou nukumori
nanimonai kono-te de kimi o tsutsumeta nonara…
Mawata no yona yubi yo
furuete iru kokoro de yume o do kaku no?
Tsukiyo no hazama saku hana no yo
kimi ga waraeba nani mo iranai yo kitto zutto
namida (Hikari) ga sotto odori dasu ameagari no yo
kimi ga waraeba darekaga kino yori mo motto
yasashiku nareru hohoemi ga tsunagatte yuku
seiza no yo ni
-kyo no yo ni zutto kiminosobade tsutaetai kotae
kimi ga waraeba nani mo iranai yo kitto zutto
-boshi (Hikari) ga sotto fuete yuku yugure no yo
kimi ga waraeba darekaga kino yori mo motto
yasashiku nareru shiawase ga tsunagatte yuku
seiza no yo ni
yozora no yo ni
ashita wa kitto
subete ga sorou nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
君が笑えば 〜Just like happiness〜 – English Translation
I’m always worried about rubbing my tired eyes
Undecorated words gently accompany me
She always carries the burden more than anyone else
Collect memories and shine dazzlingly
Eyes like glass
How do you see tomorrow in that world?
I have an answer I found
If you laugh, you don’t need anything, I’m sure
The stars (Hikari) are gently increasing, like dusk
If you laugh, tomorrow she will be more than yesterday
A smile that can be gentle is dyed in red
Like that sun
The warmth that constantly goes through her soft hands
If I wrapped you in her empty hands …
Fingers like cotton
How do you draw your dreams with your trembling heart?
Between the moonlit nights, like a blooming flower
If you laugh, you don’t need anything, I’m sure
Tears (Hikari) gently start dancing, like after the rain
If you laugh, someone will she more than yesterday
Be gentle, smiles are connected
Like a constellation
The answer I want to convey by your side like a mirror
If you laugh, you don’t need anything, I’m sure
The stars (Hikari) are gently increasing, like dusk
If you laugh, someone will she more than yesterday
Being kind, happiness is connected
Like a constellation
Like the night sky
I’m sure tomorrow
I have everything
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 凡人譜 flumpool – 君が笑えば 〜Just like happiness〜 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases