Lyrics モン吉 – もしも偶然すれ違っても 歌詞

 
Lyrics モン吉 – もしも偶然すれ違っても 歌詞

Singer: モン吉
Title: もしも偶然すれ違っても

もしも偶然すれ違っても 君は僕に気づくかな?
君が僕を思い出しても 今は良い思い出なの?
また夏の終わりに 2人で歩いてた道
風の匂いが今年もふいに運んできたよ

あの日から日が経ち 日々日々 移りゆく町
今も同じ空の下 どこかで過ごしてる君
あれから少しでも成長出来てたらいいな なんて
最近思っているけど なれない良い男になんて

楽しくやっててくれればいいな
思い出の君はフリーダム 今もそのままで
もしも偶然すれ違っても 君は僕に気づくかな?
君が僕を思い出しても 今は良い思い出なの?

引きずってる訳じゃないさ だけど胸の奥がかゆいよ
不思議な気持ちさ だけど今も大事な淡い思い出
見覚えのある駅 懐かしい香り景色
ふいにあの日の記憶が また蘇ってきたよ

今は違う誰かと並んで歩いてく道
君はあの日からどんな風に過ごしていますか?
ふいに突然フラッシュバック あの日の記憶が鮮明に
思い出がこの先プラスな方に向いててくれればいいな

お互い色んな日々を過ごし 色んな景色を見て
無邪気な笑顔はそのままで
もしも元気で過ごしてるなら それだけで何よりで
何処かで頑張ってるなら 今も応援してるよ

引きずってる訳じゃないさ だけど胸の奥がかゆいよ
不思議な気持ちさ だけど今も大事な淡い思い出
人は出会いや別れ 繰り返す時の中で
かけがえのない大事な何かを得られるはずだから

もしも偶然すれ違っても 君は僕に気づくかな?
君が僕を思い出しても 今は良い思い出なの?
引きずってる訳じゃないさ だけど胸の奥がかゆいよ
不思議な気持ちさ だけど今も大事な淡い思い出
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs モン吉 - ハレルヤ
Japanese Lyrics and Songs callme - You're my true friend

Romaji / Romanized / Romanization

Moshimo guzen surechigatte mo kimi wa boku ni kidzuku ka na?
Kimi ga boku o omoidash#te mo ima wa yoi omoidena no?
Mata natsunoowari ni 2-ri de arui teta michi
-fu no nioi ga kotoshi mo fui ni hakonde kita yo

ano Ni~Tsu kara Ni~Tsu ga tachi hibi hibi utsuri yuku machi
ima mo onaji sora no shimo doko ka de sugoshi teru kimi
are kara sukoshidemo seicho deki tetara i na nante
saikin omotte irukedo narenai yoi otoko ni nante

tanoshiku yattete kurereba i na
omoide no kimi wa furidamu ima mo sonomama de
moshimo guzen surechigatte mo kimi wa boku ni kidzuku ka na?
Kimi ga boku o omoidash#te mo ima wa yoi omoidena no?

Hikizutteru wake janai sa dakedo mune no oku ga kayui yo
fushigina kimochi-sadakedo ima mo daijina awai omoide
mioboe no aru eki natsukashi kaori keshiki
fui ni ano Ni~Tsu no kioku ga mata yomigaette kita yo

ima wa chigau dare ka to narande aruite ku michi
kimi wa ano Ni~Tsu kara don’nafuni sugosh#te imasu ka?
Fui ni totsuzen furasshu bakku ano Ni~Tsu no kioku ga senmei ni
omoide ga konosaki purasuna kata ni mui tete kurereba i na

otagai iron’na hibi o sugoshi iron’na keshiki o mite
mujakina egao wa sonomama de
moshimo genkide sugoshi terunara sore dake de naniyori de
dokoka de ganbatterunara ima mo oen shi teru yo

hikizutteru wake janai sa dakedo mune no oku ga kayui yo
fushigina kimochi-sadakedo ima mo daijina awai omoide
hito wa deai ya wakare kurikaesu toki no naka de
kakegae no nai daijina nanika o e rareru hazudakara

moshimo guzen surechigatte mo kimi wa boku ni kidzuku ka na?
Kimi ga boku o omoidash#te mo ima wa yoi omoidena no?
Hikizutteru wake janai sa dakedo mune no oku ga kayui yo
fushigina kimochi-sadakedo ima mo daijina awai omoide
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

もしも偶然すれ違っても – English Translation

If you happen to pass each other, do you notice me?
Even if you remember me, are you good memories now?
Also at the end of summer he was walking on the road
The smell of the wind brought me back this year

The days have passed since that day, and the town is changing day by day.
You are still spending somewhere under the same sky
I wish she could grow even a little from that
I’ve been thinking about him lately, but he can’t be a good man

I hope you enjoy it
Memories are still Freedom
If you happen to pass each other, do you notice me?
Even if you remember me, are you good memories now?

I’m not dragging, but it’s itchy in the back of my chest
Mysterious feelings, but still important faint memories
A familiar station with a nostalgic scent
Suddenly, the memory of that day came back to her again.

Now the road to walk alongside someone different
How have you been since that day?
Suddenly flashback, the memory of that day became clear
I hope my memories will turn to the positive side in the future

We spend various days with each other and see various scenery
Keep your innocent smile
If you’re doing well, that’s all
If you’re doing your best somewhere, I’m still supporting you

I’m not dragging, but it’s itchy in the back of my chest
Mysterious feelings, but still important faint memories
People meet and part with each other
Because you should get something irreplaceable and important

If you happen to pass each other, do you notice me?
Even if you remember me, are you good memories now?
I’m not dragging, but it’s itchy in the back of my chest
Mysterious feelings, but still important faint memories
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics モン吉 – もしも偶然すれ違っても 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases