Lyrics AIKATSU☆STARS! – チュチュ・バレリーナ ~スミレ & 凛 Ver.~ 歌詞

 
Lyrics AIKATSU☆STARS! – チュチュ・バレリーナ ~スミレ & 凛 Ver.~ 歌詞

Singer: AIKATSU☆STARS!
Title: チュチュ・バレリーナ ~スミレ & 凛 Ver.~

つま先で立って 星に手を のばした1日
翼の毛布にくるまれて さぁ脚を休めて
疲れているのなんて感じない しあわせで
瞳は花のように 閉じずに咲いている

眠らなきゃ それなのに なんか夢ばかり冴えて
そうね 胸がおどるの
明日への幕があく (カーテン)
夜が明ける もうすぐ(時計塔)

頑張るための休息(それもひとつの準備)
すごく大切なこと
頬にそっとキスする
おやすみ チュチュ・バレリーナ

銀色の糸がおりてくる 光の空から
つられてるようにみちびかれ 背すじをそらした
自由をうばわれたマリオネットじゃないわ
女の子のぶんだけ ティアラはちゃんとある

舞台の袖に立って 自分の出番を待って
そうよ ターンきめるの
闇を駆けるペガサス (オーロラ)
100年目のロマンス (目醒める)

でも顔がみえないの (まだ先のお話)
すこし微笑んでいる
眠ってる夢の中で
踊っているバレリーナ

明日への幕があく
夜が明ける もうすぐ
頑張るための休息
すごく大切なこと

楽しんでね
闇を駆けるペガサス (オーロラ)
100年目のロマンス (目醒める)
でも顔がみえないの (まだ先のお話)

すこし微笑んでいる
頬にそっとキスする
おやすみ チュチュ・バレリーナ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Shikao Suga - あなたひとりだけ 幸せになることは 許されないのよ
Japanese Lyrics and Songs THE COLLECTORS - TOUGH(all the boys gotta be tough)

Romaji / Romanized / Romanization

Tsumasaki de tatte hoshi ni te o nobashita 1-nichi
tsubasa no mofu ni kuruma rete sa~a ashi o yasumete
tsukarete iru no nante kanjinai shiawasede
hitomi wa hana no yo ni tojizu ni saite iru

nemuranakya sorenanoni nanka yume bakari saete
sone mune ga odoru no
ashita e no maku ga aku (katen)
yogaakeru mosugu (tokei-to)

ganbaru tame no kyusoku (sore mo hitotsu no junbi)
sugoku taisetsunakoto
hoho ni sotto kisu suru
oyasumi chuchu barerina

gin’iro no ito ga orite kuru hikari no sora kara
tsura re teru yo ni michibika re sesuji o sorashita
jiyu o ubawa reta marionetto janai wa
on’nanoko no bun dake tiara wa chanto aru

butai no sode ni tatte jibun no deban o matte
-so yo tan kimeru no
yami o kakeru pegasasu (orora)
100-nen-me no romansu (me sameru)

demo kao ga mienai no (mada saki no ohanashi)
sukoshi hohoende iru
nemutteru yume no naka de
odotte iru barerina

ashita e no maku ga aku
yogaakeru mosugu
ganbaru tame no kyusoku
sugoku taisetsunakoto

tanoshinde ne
yami o kakeru pegasasu (orora)
100-nen-me no romansu (me sameru)
demo kao ga mienai no (mada saki no ohanashi)

sukoshi hohoende iru
hoho ni sotto kisu suru
oyasumi chuchu barerina
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

チュチュ・バレリーナ ~スミレ & 凛 Ver.~ – English Translation

A day of standing on your toes and reaching out to the stars
Wrapped in a blanket of wings, she now rests her legs
She doesn’t feel tired
The eyes are blooming like a flower without closing

I have to sleep, she’s that, but she’s just dreaming
Yeah, my heart is dancing
The curtain for tomorrow opens (curtain)
She is about to dawn (clock tower)

Rest to do your best (also one preparation)
Very important thing
Gently kiss your cheeks
Good night Chuchu Ballerina

From the sky of light where the silver thread comes
I was hung up and turned my back
It’s not a Marionette who has been given freedom
Only the girl has her tiara properly

Stand on the sleeves of the stage and wait for your turn
Yeah she decides the turn
Pegasus running in the darkness (Aurora)
100th year romance (awakening)

But I can’t see my face (still a story)
Smile a little
In a sleeping dream
Dancing ballerina

The curtain for tomorrow opens
The dawn is coming soon
Rest to do your best
Very important thing

have fun
Pegasus running in the darkness (Aurora)
100th year romance (awakening)
But I can’t see my face (still a story)

Smile a little
Gently kiss your cheeks
Good night Chuchu Ballerina
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics AIKATSU☆STARS! – チュチュ・バレリーナ ~スミレ & 凛 Ver.~ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases