Lyrics GReeeeN – 両親への手紙 歌詞

 
Lyrics GReeeeN – 両親への手紙 歌詞

Singer: GReeeeN
Title: 両親への手紙

『ありがとう』 今日まで 育ててくれて
笑った あなたの 刻んだシワも
わがままばかりで 困らせてきたね
いつも 誰より 想ってくれました

生まれた時は 覚えてないけど
写真の中に 愛を知りました
いつもあなたを 追いかけていたよ
何度も そりゃ何度も 転んで泣いたけれど

今日から 少し小さくなった あなたの背中が
教えてくれた『愛』や『強さ』 2人で真似していけるように
いつかあなたによく似た 生まれたての愛を連れてく
涙はきっと その時まで とっておいてよ
今日は 笑って

あなたが 毎日くれた『愛』を
あたりまえのように 流してしまって
理由(わけ)もないくせに 困らせたけど
あなたの 強さに 包まれていました

月日は流れ 出逢いも増えて
最近は少し 声 聞けてないね
こんな わたしに 手紙の端(すみ)に
見慣れた 愛の文字で 『元気にしてますか?』

今日から 2人で生きていくから また少し逢えなくなるね
あの日叱ってくれた意味 今日なら何となく分かるよ
本当は少し淋しい いつまでも甘えたいけれど
この人ならばって思えた 素敵な人です

小さな手のひらを いつも 握ってくれたね
大きな背中でおぶってくれた温もりを 今も覚えてます

この手紙を書いてる文字も あなたが一つ一つ教えてくれた
喜びとか 悲しみとか あなたに教えられたと気づきました

『ありがとう』がいつも言えなくて 悲しませた
近すぎて 甘えて 傷つけて 本当 ごめんね
そんな私の事 いつまでも 待ってくれたね
こんな私も 今日を迎えたよ 『ありがとう』

今日まであったいろんな出来事を 教えられ乗り越えて今
あなたの願うような人に 成れているかまた教えてね
巡り逢えた幸せを 大事に育てていくから
2人の事をこれからも 見守っていてね
元気なままで

生まれた日からずっと ずっと 『ありがとう』
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download Mrs. GREEN APPLE – Soup
Lyrics MP3 Download ジャニーズWEST – 大阪とんとんダンス

Romaji / Romanized / Romanization

“Arigatō” kyō made sodatete kurete
waratta anata no kizanda shiwa mo
wagamama bakaride komara sete kita ne
itsumo dare yori omotte kuremashita

umareta toki wa oboe tenaikedo
shashin no naka ni ai o shirimashita
itsumo anata o oikakete ita yo
nando mo sorya nando mo koronde naitakeredo

kyō kara sukoshi chīsaku natta anata no senaka ga
oshiete kureta “Ai” ya “tsuyo-sa” 2-ri de mane sh#te ikeru yō ni
itsuka anata ni yoku nita umaretate no ai o tsurete ku
namida wa kitto sonotoki made totte oite yo
kyō wa waratte

anata ga mainichi kureta “Ai” o
atarimae no yō ni nagash#te shimatte
riyū (wake) mo nai kuse ni komara setakedo
anata no tsuyo-sa ni tsutsuma rete imashita

tsukihi wa nagare deai mo fuete
saikin wa sukoshi koe kike tenai ne
kon’na watashi ni tegami no hashi (Sumi) ni
minareta ai no moji de “genki ni sh#temasu ka?”

Kyō kara 2-ri de ikiteiku kara mata sukoshi aenaku naru ne
ano hi shikatte kureta imi kyōnara nantonaku wakaru yo
hontōwa sukoshi samishī itsu made mo amaetaikeredo
kono hitonaraba tte omoeta sutekinahitodesu

chīsana tenohira o itsumo nigitte kureta ne
ōkina senaka de obutte kureta nukumori o ima mo oboetemasu

kono tegami o kai teru moji mo anata ga hitotsuhitotsu oshiete kureta
yorokobi toka kanashimi toka anata ni oshie rareta to kidzukimashita

“arigatō” ga itsumo ienakute kanashima seta
chika sugite amaete kizutsukete honto gomen ne
son’na watashi no koto itsu made mo matte kureta ne
kon’na watashi mo kyō o mukaeta yo “arigatō”

kyō made atta iron’na dekigoto o oshie rare norikoete ima
anata no negau yōna hito ni narete iru ka mata oshiete ne
-meguri aeta shiawase o daiji ni sodatete ikukara
2-ri no koto o korekara mo mimamotte ite ne
genkina mama de

umaretahi kara zutto zutto “arigatō”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

両親への手紙 – English Translation

“Thank you” for raising me till today
I laughed at your wrinkles
It’s selfish
Thank you

I don’t remember when I was born
I found love in the picture
I was always chasing you
Many times I fell and cried many times

Your back has become a little smaller from today
Let’s imitate the two people who taught us “love” and “strength”
Someday I will bring a newborn love that looks a lot like you
I’m sure your tears will be saved until then
Laugh today

The “love” you gave me every day
It’s thrown away like a matter of course
I was embarrassed for no reason
I was surrounded by your strength

The flow of time has increased and the number of encounters has increased
I haven’t heard any voice recently
At this end of the letter to me
With the familiar character of love, “Are you fine?”

I’m going to live together from today, so I won’t be able to meet again
The meaning of scolding me that day
It’s a little bit sad
It’s such a nice person

You always held your little palm
I still remember the warmth that I wore on my big back

You also taught me the letters that write this letter one by one.
I realized that I was taught to you joy and sadness

I made you sad because I couldn’t always say “Thank you”
It’s too close to me
You’ve been waiting for me forever
I also welcomed today “Thank you”

I’ve been taught all kinds of events until today
Tell me again if you are the person you want
I will cherish the happiness that I met
Keep watching over the two of you
Stay energetic

“Thank you” from the day I was born
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics GReeeeN – 両親への手紙 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases