Lyrics 花譜 – 花女 歌詞
Singer: KAF 花譜
Title: 花女
拝啓 昔の私
それなりに味方もいて敵もいた
だけどなぜか嫌われてばっかな気がした
見下されたくない
見た目や上部が全てでそれ以外全部いらない
その考えは間違いじゃない
安心してほしい
君だって最初は敵だった
愛想笑いばっか浮かべて
私のこと本当は苦手なんだと
日々を紡いでも疑った
ある日駅前で花を買った
あげたのはなんとなく君に似合うかと思って
君は花をドライ加工して笑いながら本棚に置く
「そんなもの価値なんてないでしょ?」
すると君は言った
「僕を大好きと知った
それだけでいいさ
確信なんてないのだけれど
間違ってるなら教えてくれよ
まあいいやとりあえず
大好きだ」
私は強がり何も言わずにため息をつく
それでも何かあるたびに花をあげた
適当に選んだものだ
あげる度にドライ加工をしてそこら中に飾るから
君の家は花いっぱいで溢れかえって散らかっていた
「じゃあ私の部屋に置こうか」
(え? なに言ってるの? )
(今まで敵だったんだよね?ねえ)
(彼を好きにでもなった?)
「ああそうだよ私は好きなんだ彼のことが」
(ねえ 忘れたの?)
(本当は全部わかってるんだよね?)
(人は人を見下すものよ)
彼は違う
(違うって何?)
(簡単に信じれるなら勝手にしなよ)
(ねえ花女)
変化する心 それが吐けなくて
君のそばではにかむばかり
間違ってるとは思わないフリ
恋の意味を知らず鮮やかに
確信が持てないまま
すれ違う日々も増えた
あの日初めてあげた花びらも
年季が入って色落ちた
ああそうか永遠なんてないんだ
どんなにどんなに加工しようが花は枯れるし
私たちもシワを作っていつか土に帰る
紡いだ日々も培った笑顔も何もかもがいつかは消える
嗄れて枯れ落ちて全て消えるなら私はどうする?
そう思ってから早かった 痛みも知恵も増えた
もう時間なんて必要ない
嗚呼
ごめんねお別れだ
人生は一度きりだ
互いの吐息が手を繋ぐ
きっかけはいつも花だ
さよなら さよなら
今までの私
大好きを言える
それだけでいいの
これから何度傷つけあって
間違ってるなら教えてほしい
この花に誓う
大好きよ
(拝啓 未来の私)
(本当普通の大人になったね)
(本当普通の大人になっちゃったんだね?)
(くだらない くだらない )
(過去の痛みは全部消えない)
(敵だって消えるわけじゃない)
(わだかまりを抱えて生きて)
(そして美しく散っていけばいい)
(揺れて溢れ落ちた花のように )
しきたりなんかはいらない
世間体も忘れ去った
花束を持って君の元へ
それだけでいいんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
花譜 - モンタージュ
くるり - ドンじゅらりん
Romaji / Romanized / Romanization
Haikei mukashi no watashi
sorenari ni mikata mo ite teki moita
dakedo naze ka kirawa rete bakkana ki ga shita
mikudasa retakunai
mitame ya jobu ga subete de soreigai zenbu iranai
sono kangae wa machigai janai
anshin sh#te hoshi
kimi datte saisho wa tekidatta
aisowarai bakka ukabete
watashinokoto hontowa nigatena nda to
hibi o tsumuide mo utagatta
aru hi ekimae de hana o katta
ageta no wa nantonaku kimi ni niau ka to omotte
kimi wa hana o dorai kako sh#te warainagara hondana ni oku
`son’na mo no kachi nante naidesho?’
Suruto kimi wa itta
`boku o daisuki to shitta
sore dakede i sa
kakushin nante nai nodakeredo
machigatterunara oshiete kure yo
ma i ya toriaezu
daisukida’
watashi wa tsuyogari nani mo iwazu ni tameikiwotsuku
soredemo nani ka aru tabi ni hana o ageta
tekito ni eranda monoda
ageru tabi ni dorai kako o sh#te sokora-chu ni kazarukara
kiminoya wa gaippai de afure kaette chirakatte ita
`ja watashi no heya ni okou ka’
(e ? Nani itteru no? )
(Imamade tekidatta nda yo ne? Ne)
(kare o suki ni demo natta?)
`A soda yo watashi wa sukina nda kare no koto ga’
(ne wasureta no?)
(Hontowa zenbu wakatteru nda yo ne?)
(Hito wa hito o mikudasu mono yo)
kare wa chigau
(chigau ttenani?)
(Kantan ni shinji rerunara katte ni shina yo)
(ne hana on’na)
henka suru kokoro sore ga hakenakute
kiminosobade hanikamu bakari
machigatteru to wa omowanai furi
koi no imi o shirazu azayaka ni
kakushin ga motenai mama
surechigau hibi mo fueta
a no hi hajimete ageta hanabira mo
nenki ga haitte iro ochita
a so ka eien nante nai nda
don’nani don’nani kako shiyouga hana wa karerushi
watashitachi mo shiwa o tsukutte itsuka tsuchi ni kaeru
tsumuida hibi mo tsuchikatta egao mo nanimokamoga itsuka wa kieru
shagarete kare ochite subete kierunara watashi wa do suru?
So omottekara hayakatta itami mo chie mo fueta
mo toki nante hitsuyona i
aa
gomen ne o wakareda
jinsei wa ichido kirida
tagai no toiki ga te o tsunagu
kikkake wa itsumo hanada
sayonara sayonara
ima made no watashi
daisuki o ieru
sore dakede i no
korekara nando kizutsuke atte
machigatterunara oshiete hoshi
kono Hana ni chikau
daisukiyo
(haikei mirai no watashi)
(honto futsu no otona ni natta ne)
(honto futsu no otona ni natchatta nda ne?)
(Kudaranai kudaranai)
(kako no itami wa zenbu kienai)
(teki datte kieru wake janai)
(wadakamari o kakaete ikite)
(sosh#te utsukushiku chitte ikeba i)
(yurete afure ochita hana no yo ni)
shikitari nanka wa iranai
sekentei mo wasuresatta
hanataba o motte kimi no gen e
sore dakede i nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
花女 – English Translation
Dear Sir, I used to be
There were allies and enemies as such
But for some reason I felt like I was hated
I don’t want to be looked down on
The appearance and the top are all, and everything else is unnecessary
That idea is not wrong
I want you to rest assured
You were an enemy at first
Floating with a friendly laugh
I’m not really good at it
I doubted even if I spun every day
One day I bought a flower in front of the station
I thought it would suit you somehow
You dry the flowers and put them on the bookshelf with a laugh
“Isn’t it worth it?”
Then you said
“I knew I loved me
That’s all you need
I’m not sure
Tell me if you’re wrong
Well no, for the time being
I love”
I’m strong and sigh without saying anything
Still, I gave flowers every time something happened
I chose it properly
Every time I give it, I dry it and decorate it all over the place.
Your house was full of flowers and messy
“Then let’s put it in my room”
(What are you talking about?)
(You used to be an enemy, right?)
(Did you like him?)
“Oh yes, I like him.”
(Hey, did you forget it?)
(You really know everything, right?)
(People look down on people)
He is different
(What’s the difference?)
(If you can easily believe it, do it yourself)
(Hey Hanajo)
Changing heart I can’t vomit it
I just bite by your side
Pretending not to think wrong
Vividly without knowing the meaning of love
Without conviction
The days of passing each other have increased
The petals I gave for the first time that day
The color faded as the season entered
Oh yeah, there’s no eternity
No matter how much you process it, the flowers will die
We also make wrinkles and return to the soil someday
The days I spun, the smiles I cultivated, everything disappears someday
What would I do if I screamed and withered and all disappeared?
It was early since I thought so. Pain and wisdom increased.
I don’t need time anymore
Oh
I’m sorry goodbye
Life is only once
Each other’s sighs hold hands
The trigger is always flowers
Good bye Good bye
Until now i
Say I love you
That’s all you need
How many times will I hurt each other
Please tell me if you are wrong
I swear on this flower
I love you
(Dear Sir, I in the future)
(You’ve become a really normal adult)
(You’ve become a real adult, right?)
(Silly, crap)
(All past pains will not go away)
(Enemy doesn’t disappear)
(Live with a lump)
(And just scatter beautifully)
(Like a swaying and overflowing flower)
I don’t need a convention
I forgot the world
Bring a bouquet to you
That’s all you need
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics KAF 花譜 – 花女 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases