Lyrics w-inds. – TABOO 歌詞
Singer: w-inds.
Title: TABOO
We’re just a friend
So just a friend
We’re just a friend
いつもよりも少し着飾り leave home
鏡の前で何度も OK…OK…
普段通り say hello
不自然なはずがない
まだ気付かれちゃいない I’m so high
Yeah it’s alright, right?
いつの間にか 特別な存在
いつか越えたい 境界線を
身勝手な僕さ
もう友達と思えない baby
もっと知りたい 君のこと
でもきっと 想いはすれ違い
だから言えない 触れられないよ it’s a taboo
あの日流した綺麗な tears
まるでダイヤに見えた your eyes
ただの友達から卒業
よからぬ欲望が過る
「恋」「仕事」「悩み」全て
打ち明けあえた僕たち
No, I can’t believe こんな love
でもこの世に「絶対」は無い
いつの間にか 君で染まる in my mind
鼓動 整え ぎこちない素振り
どうしようもない 僕さ
もう友達と思えない baby
もっと知りたい 君のこと
でもきっと 想いはすれ違い
だから言えない 触れられないよ girl
狙い 逃してく 最高のチャンス
越えられない画する一線
このまま終わりでいいのかい? いいのかい? No it’s too bad
狙い 逃してく 最高のチャンス
越えられない画する一線
このまま終わりでいいのかい? いいのかい? No it’s too bad
いつか越えたい 身勝手な僕さ
もう友達と思えない baby
もっと知りたい 君のこと
でもきっと 想いはすれ違い
だから言えない 「好きだ」って言葉 it’s a taboo
We’re just a friend
So just a friend
We’re just a friend
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
w-inds. - CAMOUFLAGE
Urashimasakatasen - SHOW MUST GO ON!!
Romaji / Romanized / Romanization
We’ re jasuto a friend
So jasuto a friend
We’ re jasuto a friend
itsumo yori mo sukoshi kikazari ribu home
-kyo no mae de nando mo OK… OK…
Fudan tori seiharo
fushizen’na hazu ga nai
mada kidzuka recha inai I’ m so high
i~ei it’ s alright, right?
Itsunomanika tokubetsuna sonzai
itsuka koetai kyokai-sen o
migattena boku sa
mo tomodachi to omoenai baby
motto shiritai kimi no koto
demo kitto omoi wa surechigai
dakara ienai fure rarenai yo it’ s a taboo
ano hi nagashita kireina tiazu
marude daiya ni mieta your eyes
tada no tomodachi kara sotsugyo
yokaranu yokubo ga yogiru
`koi’`shigoto’`nayami’ subete
uchiake aeta boku-tachi
No, I kyan’ t believe kon’na love
demo konoyo ni `zettai’ wa nai
itsunomanika kimi de somaru in my mind
kodo totonoe gikochinai soburi
-doshi-yo mo nai boku sa
mo tomodachi to omoenai baby
motto shiritai kimi no koto
demo kitto omoi wa surechigai
dakara ienai fure rarenai yo girl
nerai nogash#te ku saiko no chansu
koe rarenai kakusuru issen
konomama owaride i no kai? I no kai? No it’ s too bad
nerai nogash#te ku saiko no chansu
koe rarenai kakusuru issen
konomama owaride i no kai? I no kai? No it’ s too bad
itsuka koetai migattena boku sa
mo tomodachi to omoenai baby
motto shiritai kimi no koto
demo kitto omoi wa surechigai
dakara ienai `sukida’ tte kotoba it’ s a taboo
We’ re jasuto a friend
So jasuto a friend
We’ re jasuto a friend
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
TABOO – English Translation
We’re just a friend
So just a friend
We’re just a friend
A little more dressed than usual leave home
OK … OK … many times in front of the mirror
Say hello as usual
Can’t be unnatural
I’m so high that I haven’t noticed yet
Yeah it’s alright, right?
Unknowingly a special existence
I want to cross the boundary someday
I’m selfish
I can’t think of a friend anymore baby
I want to know more about you
But surely the feelings pass each other
That’s why I can’t say it’s a taboo
Beautiful tears that shed that day
Your eyes looked like a diamond
Graduation from just a friend
Unexpected desires pass
“Love”, “work”, “worries” all
We who confided
No, I can’t believe this love
But there is no “absolute” in this world
Before I knew it, I was dyed with you in my mind
Beating arrangement awkward gesture
I can’t help it
I can’t think of a friend anymore baby
I want to know more about you
But surely the feelings pass each other
That’s why I can’t say it girl
The best chance to miss the aim
A line that cannot be crossed
Is it okay to finish as it is? Is it okay? No it’s too bad
The best chance to miss the aim
A line that cannot be crossed
Is it okay to finish as it is? Is it okay? No it’s too bad
I want to overcome it someday
I can’t think of a friend anymore baby
I want to know more about you
But surely the feelings pass each other
That’s why I can’t say “I like it” it’s a taboo
We’re just a friend
So just a friend
We’re just a friend
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics w-inds. – TABOO 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases