Lyrics 山崎エリイ – Pearl tears 歌詞
Singer: Erii Yamazaki 山崎エリイ
Title: Pearl tears
青い月の下で 待っているの
いつかに出会ったあなたが忘れられない
Ah…やさしく微笑む姿に
心奪われてしまったから
ほんの僅かな時間だったとしても
波で消されてしまっても
胸に刻まれてることでしょう
泡のおんぷを繋いで
あなたに捧げるメロディーを奏でるの
届かなくても 秘密の歌を歌い続けたい
涙が真珠に変わる前に この気持ちを乗せて
そっと… そっと…
星座が輝く浜辺で空を仰ぐ
瞳に映る星たちが動き出すの
Ah…ホロスコープの流れが
私達の船を 誘(いざな)うでしょう
全てが幸せとは言えなくても
鼓動がときめき始めて
もう迷えないと気づいていた
泡のおんぷを繋いで
あなたに捧げるハーモニーを奏でるの
永遠(とわ)へと続く珊瑚の道の先はラビリンス
涙が真珠に変わる前に 大好きと言わせて
そっと… (そっと…)
あなたの世界とわたしの世界
近いようでこんなにも遠くて
トロンプ・ルイユのようだわ
永遠(とわ)の物語を今、今
泡のおんぷを繋いで
あなたに捧げるメロディーを奏でるの
届かなくても秘密の歌を歌い続けたい
涙が真珠に変わる前にこの気持ちを乗せて
新しい世界見つけるまで 今のままで
そっと… ねぇ… 大好きよ…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
D.A.N. - SSWB
back number - 反省線急行自宅行き
Romaji / Romanized / Romanization
Aoi tsuki no shita de matte iru no
itsuka ni deatta anata ga wasurerarenai
Ah… yasashiku hohoemu sugata ni
kokoro ubawa rete shimattakara
hon’no wazukana jikandatta to sh#te mo
-ha de kesa rete shimatte mo
mune ni kizama re teru kotodeshou
awa no on pu o tsunaide
anata ni sasageru merodi o kanaderu no
todokanakute mo himitsu no uta o utai tsudzuketai
namida ga shinju ni kawaru mae ni kono kimochi o nosete
sotto… sotto…
seiza ga kagayaku hamabe de sorawoaogu
hitomi ni utsuru hoshi-tachi ga ugokidasu no
Ah… horosukopu no nagare ga
watashitachi no fune o 誘 (Iza na) udeshou
subete ga shiawase to wa ienakute mo
kodo ga tokimeki hajimete
mo mayoe nai to kidzuite ita
awa no on pu o tsunaide
anata ni sasageru hamoni o kanaderu no
eien (towa) e to tsudzuku sango no michi no saki wa rabirinsu
namida ga shinju ni kawaru mae ni daisuki to iwa sete
sotto… (sotto…)
anata no sekai to watashi no sekai
chikai yode kon’nanimo tokute
toronpu ruiyu no yoda wa
eien (towa) no monogatari o ima, ima
awa no on pu o tsunaide
anata ni sasageru merodi o kanaderu no
todokanakute mo himitsu no uta o utai tsudzuketai
namida ga shinju ni kawaru mae ni kono kimochi o nosete
atarashi sekai mitsukeru made ima no mama de
sotto… ne… daisukiyo…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Pearl tears – English Translation
I’m waiting under the blue moon
I will never forget you who I met someday
Ah … In a gentle smile
I was fascinated
Even if it’s only a short time
Even if it is erased by the waves
It will be engraved on your chest
Connect the foam notes
Playing a melody dedicated to you
I want to continue singing a secret song even if it doesn’t arrive
Put this feeling on before the tears turn into pearls
Softly … Softly …
Looking up at the sky on the beach where the constellations shine
The stars reflected in my eyes start to move
Ah … The flow of the horoscope
Will invite our ship
Even if not everything is happy
The heartbeat begins to flutter
I knew I couldn’t get lost anymore
Connect the foam notes
Playing the harmony dedicated to you
Labyrinth is at the end of the coral road leading to eternity
Before the tears turn into pearls, let me say I love you
Softly … (Softly …)
Your world and my world
Seems close but so far
It’s like Trompe-l’Ouille
The story of eternity now, now
Connect the foam notes
Playing a melody dedicated to you
I want to keep singing a secret song even if it doesn’t arrive
Put this feeling on before the tears turn into pearls
Until you find a new world
Softly … Hey … I love you …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Erii Yamazaki 山崎エリイ – Pearl tears 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases