Lyrics 篠原ともえ – MUSIC 歌詞
Singer: Tomoe Shinohara 篠原ともえ
Title: MUSIC
音をたてて回りだした 虹色に染まった記憶
ひび割れた想い出たちも 時間の渦の中で泳ぐよ
キラメク街のネオンたちも どうにもならない
そんな時は はじめて覚えたメロディ 繰り返し聴くの
歩き疲れた大人たちの 背中をツンツン押して歩こう
つくりたての歌をつれて どこまでも僕たちは向かった
リアルな世界のドア閉めて からっぽになろう
そして僕は オレンジ色のあの場所で ブランコに乗るよ
空も海も花も声も響いてくリズム
歌を歌う街ももうすぐ笑うよホラネ
ざわめく人の足音と 影だけが見える
こんな時に 忘れかけてたあの頃の 傷みは消えるの?
空も海も花も声も響いてくリズム
歌を歌う街ももうすぐ笑うよホラネ
その声は聞こえないけど どこまでも届くテレパシー
耳をすまして 見つけてみて 私たちの歌
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
倖田來未 - Damn real
Vickeblanka - Stray Cat
Romaji / Romanized / Romanization
Oto o tatete mawari dashita nijiiro ni somatta kioku
hibiwareta omoide-tachi mo jikan no uzu no naka de oyogu yo
kirameku machi no neon-tachi mo donimo naranai
son’na toki wa hajimete oboeta merodi kurikaeshi kiku no
arukitsukareta otona-tachi no senaka o tsuntsun osh#te arukou
tsukuri-tate no uta o tsurete doko made mo bokutachi wa mukatta
riaruna sekai no doa shimete karappo ni narou
sosh#tebokuha orenji-iro no ano basho de buranko ni noru yo
sora mo umi mo hana mo koe mo hibiite ku rizumu
utawoutau-gai mo mosugu warau yo hora ne
zawameku hito no ashioto to kage dake ga mieru
kon’na toki ni wasurekake teta anogoro no itami wa kieru no?
Sora mo umi mo hana mo koe mo hibiite ku rizumu
utawoutau-gai mo mosugu warau yo hora ne
sono-goe wa kikoenaikedo doko made mo todoku terepashi
mimi o sumash#te mitsukete mite watashitachi no uta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
MUSIC – English Translation
A rainbow-colored memory that began to make noise
Cracked memories also swim in the whirlpool of time
The neon lights in Kirameku Town can’t be helped either.
In such a case, listen to the melody that you learned for the first time repeatedly.
Let’s walk by pushing the backs of adults who are tired of walking
With the freshly made song, we headed forever
Close the door of the real world and let’s become empty
And I will ride on a swing at that orange place
The rhythm of the sky, the sea, the flowers, and the voice
The city that sings songs will be laughing soon Horane
Only the footsteps and shadows of the buzzing people can be seen
At such a time, will the damage that I had forgotten at that time disappear?
The rhythm of the sky, the sea, the flowers, and the voice
The city that sings songs will be laughing soon Horane
I can’t hear that voice, but telepathy can reach you forever
Listen and find our song
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Tomoe Shinohara 篠原ともえ – MUSIC 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases