Lyrics 竹達彩奈 – らっきーちゅーん♪ 歌詞
Singer: Ayana Taketatsu 竹達彩奈
Title: らっきーちゅーん♪
(123ゴー!)
くるくるナイトアンドデイ きりきりまいなんです
甘いもんちょうだい クラッシュしそうだわ
ときどき泣いたって ひるんでらんないです
君といれば人生上々だ
この気持ちに エフェクターはいらない 響かせてよ
ふたりを繋ぐ らっきーちゅーん♪ 歌おう
今を愛せたなら 変わってくのフューチャー
希望の足音が 聴こえてくるでしょう?
特別じゃない今日がすきだよ
そばにいてくれてありがとう
涙もぜんぶ道連れにして
歩いてゆこう
(123ゴー!)
「オモシロキコトモナキコノヨヲオモシロク」
って誰か言ってたけど
オモシロイコト もっとオモシロク
したいだけよ ただそれだけよ
この気持ちに リミッターはいらない 溢れ出すよ
ふたりを繋ぐ らっきーちゅーん♪ 最高
今を愛すること 怖じけないのフューチャー
希望の足跡を 追いかけてゆこう
完璧じゃない君がすきだよ
どこまでも一緒にゆこうね
憂鬱だって君の一部さ
抱きしめるよ
レッツゴー!ライトなう! ×4
今を愛せなくて 立ち止まるときも
作り笑いなんて
しなくていいんだよ
今を愛せたなら 変わってくのフューチャー
希望の足音が 聴こえてくるでしょう?
特別じゃない今日がすきだよ
これからもどうぞよろしくね
涙もぜんぶ道連れにして
歩いてゆこう
(123ゴー!)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
CRUNCH - 人魚と海
ワンダフルボーイズ - STORY IN THE HOUSE!!!
Romaji / Romanized / Romanization
(123 Go!)
Kurukuru naitoandodei kirikiri maina ndesu
amai mon chodai kurasshu shi-soda wa
tokidoki naitatte hirunde ran naidesu
-kun to ireba jinsei jojoda
kono kimochi ni efekuta wa iranai hibika sete yo
futari o tsunagu ra kki ̄ chi ~yu ̄ n ♪ utaou
ima o aisetanara kawatte ku no fu~yucha
kibo no ashioto ga kikoete kurudeshou?
Tokubetsu janai kyo ga sukida yo
soba ni ite kurete arigato
namida mo zenbu michidzure ni sh#te
aruite yukou
(123 go!)
`Omoshirokikotomonakikonoyowoomoshiroku’
tte dare ka ittetakedo
omoshiroikoto motto omoshiroku
shitai dake yo tada sore dake yo
kono kimochi ni rimitta wa iranai afure dasu yo
futari o tsunagu ra kki ̄ chi ~yu ̄ n ♪ saiko
ima o aisuru koto ojikenai no fu~yucha
kibo no ashiato o oikakete yukou
kanpeki janai kimi ga sukida yo
doko made mo issho ni yukou ne
yuutsu datte kimi no ichibu-sa
dakishimeru yo
rettsugo! Raito nau! × 4
Ima o aisenakute tachidomaru toki mo
tsukuriwarai nante
shinakute i nda yo
ima o aisetanara kawatte ku no fu~yucha
kibo no ashioto ga kikoete kurudeshou?
Tokubetsu janai kyo ga sukida yo
korekara mo dozo yoroshiku ne
namida mo zenbu michidzure ni sh#te
aruite yukou
(123 go! )
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
らっきーちゅーん♪ – English Translation
(123 go!)
Round and round night and day
Give me a sweet one, it’s about to crash
I don’t feel like crying from time to time
Speaking of you, life is fine
I don’t need an effector for this feeling.
Let’s sing ♪ Lucky Chun that connects the two
If you love now, the future will change
Can you hear the footsteps you want?
I like today, which is not special
Thank you for staying by my side
Take all your tears with you
Let’s walk
(123 go!)
“Omoshirokikotomonakikonoyowoomoshiroku”
Someone said
Omoshiroikoto More Omoshiroku
I just want to do it
I don’t need a limiter for this feeling.
Rakki Chun that connects the two ♪ The best
To love now, a fearless future
Let’s chase after the footprints of hope
I like you who are not perfect
Let’s go together forever
Melancholy is part of you
I’ll hug you
Let’s go! Light now! × 4
Even when I can’t love now and stop
No smirk
You don’t have to
If you love now, the future will change
Can you hear the footsteps you want?
I like today, which is not special
Thank you for your continued support.
Take all your tears with you
Let’s walk
(123 go!)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Ayana Taketatsu 竹達彩奈 – らっきーちゅーん♪ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases