Lyrics 長澤知之 – RED 歌詞
Singer: Tomoyuki Nagasawa 長澤知之
Title: RED
次の交差点で別れる前に 余計な涙は拭いておくから
もう一度だけ僕は笑う もう一度だけ君の目を見る
何も叶わないのかな 君は戻らないのかな
目まぐるしくも重たい毎日が 玉虫色のライトをくれる
それに照らされていれば 迷子にならないのかな
鉛の中の蝶々を眺めて過ごす 午前午後
もう一度だけつねってあげる だから痛そうに演じてくれる?
それが答えなんだから
紅に騒ぐ血が「君だけだ」と叫んでる
叶わない星の願い 本当は分かってる 本当は分かってる
でもどうやって? ああどうやって?
運命とはダイヤより固くそのくせ僕には光らない
ただの石ころだって言ってもいい程につまらない事この上ない
運命なんて信じない 僕は運命なんて信じない
無い物に言葉など必要ない 辞書という辞書から外してくれ
闇雲に育つ夢がただ虚しく揺らいでる
叶わない星の願い 僕だって分かってる 本当は分かってる
紅に騒ぐ血が「君だけだ」と叫んでる
叶わない星の願い 本当は分かってる 本当は分かってる
でもどうやって? ああどうやって?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
北原ミレイ - ざんげの値打ちもない(完全版)
i☆Ris - HERO
Romaji / Romanized / Romanization
Tsugi no kosaten de wakareru mae ni yokeina namida wa fuite okukara
moichido dake boku wa warau moichido dake kimi no me o miru
nani mo kanawanai no ka na kimi wa modoranai no ka na
memagurushiku mo omotai mainichi ga tamamushiiro no raito o kureru
sore ni terasa rete ireba maigo ni naranai no ka na
namari no naka no chocho o nagamete sugosu gozen gogo
moichido dake tsunette agerudakara ita-so ni enjite kureru?
Sore ga kotaena ndakara
kurenai ni sawagu chi ga `kimi dakeda’ to saken deru
kanawanai-boshi no negai hontoha wakatteru hontoha wakatteru
demo do yatte? A do yatte?
Unmei to wa daiya yori kataku sono kuse boku ni wa hikaranai
tada no ishikoro datte itte mo i hodo ni tsumaranai koto konouenai
unmei nante shinjinai boku wa unmei nante shinjinai
nai mono ni kotoba nado hitsuyo nai jisho to iu jisho kara hazush#te kure
yamikumo ni sodatsu yume ga tada munashiku yurai deru
kanawanai-boshi no negai boku datte wakatteru hontoha wakatteru
kurenai ni sawagu chi ga `kimi dakeda’ to saken deru
kanawanai-boshi no negai hontoha wakatteru hontoha wakatteru
demo do yatte? A do yatte?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
RED – English Translation
I’ll wipe off the extra tears before I break up at the next intersection
I laugh only once again I see your eyes only once
I wonder if nothing will come true I wonder if you will not return
The dizzying and heavy everyday gives me an iridescent light
I wonder if I will get lost if it is illuminated by it
Spend time watching the butterflies in lead morning and afternoon
I’ll pinch it only once, so will you play it painfully?
Because that’s the answer
The blood that makes noise in crimson is screaming “only you”
Wishes of unfulfilled stars I really know I really know
But how? Ah how?
Destiny is harder than diamonds, but it doesn’t shine to me
It’s so boring that it can be said that it’s just a stone
I don’t believe in fate I don’t believe in fate
You don’t need words for things you don’t have. Remove them from the dictionary called dictionary.
The dream that grows in the dark clouds is just swaying
Wishes of stars that won’t come true I know I really know
The blood that makes noise in crimson is screaming “only you”
Wishes of unfulfilled stars I really know I really know
But how? Ah how?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Tomoyuki Nagasawa 長澤知之 – RED 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases