Lyrics 鈴木このみ – THERE IS A REASON 歌詞
Singer: 鈴木このみ
Title: THERE IS A REASON
どこから話せばいいんだろう
待ちくたびれても
終わりだなんて言わせないから
書きなぐった無意識の衝動をつれて
何かもかも壊したら
不可能を始めればいいんだ
There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
傷つけ合う世界はどこへ
So
愛のために泣けるのは
君がそこにいるから
君だけを呼び続けるから
愛のために歌うのは
そして共に生き抜く事
ずっと 君と
青色した空と波ひとつない鏡のような海を見てた
どんな場所にいたって どんな形になって どんな時代にいたって
見つけだす
じゃあ、やりますか?
宙吊りにした運命に逆らって
There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
引きよせ合う二人はどこへ
So
愛のために進むのは
君とここにいるから
僕だけが君を守るから
愛のために願うのは
そして誰も傷つけずに
ずっと となりで
僕らは超えてゆく
すべての憎しみを
ニセモノの正義など棄ててしまえ
So
愛のために泣けるのは
君がそこにいるから
We will always be together
愛の
愛のために進むのは
君とここにいるから
僕だけが君を守るから
愛のために願うのは
そして共に生き抜く事
ずっと
We’ll always be together
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
ONE OK ROCK – NO SCARED
RADWIMPS – 前前前世
Romaji / Romanized / Romanization
Doko kara hanaseba ī ndarou
machikutabirete mo
owarida nante iwa senaikara
kakinagutta muishiki no shōdō o tsurete
nanika mo kamo kowashitara
f#kanō o hajimereba ī nda
zea’ s a reason zatto we came across in this world
zea’ s a reason zatto we caught the magnetic wave
kizutsuke au sekai wa doko e
So
ai no tame ni nakeru no wa
kimi ga soko ni irukara
kimidake o yobitsudzukerukara
ai no tame ni utau no wa
sosh#te tomoni ikinuku koto
zutto kimi to
aoiro sh#ta sora to nami hitotsu nai kagami no yōna umi o mi teta
don’na basho ni itatte don’na katachi ni natte don’na jidai ni itatte
mitsukedasu
jā, yarimasu ka?
Chūdzuri ni sh#ta unmei ni sakaratte
zea’ s a reason zatto we came across in this world
zea’ s a reason zatto we caught the magnetic wave
hiki yose au futari wa doko e
So
ai no tame ni susumu no wa
-kun to koko ni irukara
boku dake ga kimi o mamorukara
ai no tame ni negau no wa
sosh#te dare mo kizutsukezu ni
zutto tonari de
bokuraha koete yuku
subete no nikushimi o
nisemono no seigi nado sutete shimae
So
ai no tame ni nakeru no wa
kimi ga soko ni irukara
We will always be together
ai no
ai no tame ni susumu no wa
-kun to koko ni irukara
boku dake ga kimi o mamorukara
ai no tame ni negau no wa
sosh#te tomoni ikinuku koto
zutto
We’ ll always be together
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
THERE IS A REASON – English Translation
Where should i speak from
Even if you get tired of waiting
I won’t let you say it’s over
With the unconscious impulse I wrote down
If something breaks
I should start the impossible
There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
Where is the world that hurt each other
So
I can cry for love
Because you are there
I’ll just call you
To sing for love
And survive together
Forever with you
I saw the blue sky and the ocean like a mirrorless wave
What kind of place it was, what shape it was in, what time it was
Find out
Then do you want to do it?
Against the fate of hanging in the air
There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
Where are the two people attracted to each other?
So
To go for love
I’m here with you
Only I will protect you
What I want for love
And without hurt anyone
Next to me forever
We will exceed
All hate
Throw away the fake justice
So
I can cry for love
Because you are there
We will always be together
Of love
To go for love
I’m here with you
Only I will protect you
What I want for love
And survive together
Forever
We’ll always be together
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Konomi Suzuki 鈴木このみ – THERE IS A REASON 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases