Lyrics ミサト(國府田マリ子) – あの夏のメモリー 歌詞
Singer: ミサト(國府田マリ子)
Title: あの夏のメモリー
ねぇ 夢中でいつも
走ってる君 白い砂浜で
キラリ ヒカル 汗照らす背中
ずっと見守って あげたいわ
たまにね 後ろ向きなナミダ
流したくなる時には いつでも
隠さないで 教えてほしい
心の中を
待ってる 約束の場所へ
熱い 願い込めた
想い投(とば)した あの日から
輝跡(きせき)はきっと起こるから
また会うまで
同じ気持ち 止めないで
ねぇ 疲れたなら
無理しないで心を休めて
「まだまだこれから、大丈夫よ」
そっと髪を撫でてあげたい
どれくらい 頑張ればいいのか
わからなくなる時も あるけれど
逸らさないで 見つめていて
未来の空を
待ってる 約束の場所へ
今 持ってるチカラ
全力が出せたなら
明日(みらい)はきっと変わるから
ほら笑って この想い抱きしめて
耳をすましたら(いつでも)
懐かしい声が響いてくる
海の香り 思い出すの心で
ありがとう思い出すたびに
今この想いが
勇気をくれるから
待ってる 約束の場所へ
熱い願い込めて
想い投(とば)し続けたなら
明日(みらい)の景色は変わるの
また笑顔で会えるその時まで
同じ気持ち結んで行く
未来まで
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Co shu Nie - ice melt
藤末樹 (Miki Fujisue) - JOKER
Romaji / Romanized / Romanization
Ne~e muchude itsumo
hashitteru kimi shiroi sunahama de
kirari Hikaru ase terasu senaka
zutto mimamotte agetai wa
tamani ne ushiromukina namida
nagashitaku naru tokiniha itsu demo
kakusanaide oshiete hoshi
kokoronouchi o
matteru yakusokunobashohe
atsui negai kometa
omoi to (toba) shita ano Ni~Tsu kara
teru ato (kiseki) wa kitto okorukara
mata au made
onaji kimochi tomenaide
ne~e tsukaretanara
murishinai de kokoro o yasumete
`madamada korekara, daijobu yo’
sotto kami o nadete agetai
dorekurai ganbareba i no ka
wakaranaku naru toki moarukeredo
sorasanaide mitsumete ite
mirai no sora o
matteru yakusokunobashohe
ima motteru Chikara
zenryoku ga dasetanara
ashita (mi rai) wa kitto kawarukara
hora Emi tte kono omoi dakishimete
mimi o suma shitara (itsu demo)
natsukashi koe ga hibiite kuru
umi no kaori omoidasu no kokoro de
arigato omoidasu tabi ni
ima kono omoi ga
yuki o kurerukara
matteru yakusokunobashohe
atsui negai komete
omoi to (toba) shi tsudzuketanara
ashita (mi rai) no keshiki wa kawaru no
mata egao de aeru sonotoki made
onaji kimochi musunde iku
mirai made
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
あの夏のメモリー – English Translation
Hey, always crazy
You’re running on a white sand beach
Glittering Hikaru sweaty back
I want to keep an eye on you
Occasionally, Namida facing backwards
Whenever you want to shed
Don’t hide it, please tell me
In my heart
Waiting to the promised place
I made a hot wish
From that day when I threw my thoughts
Because a brilliant mark will surely occur
Until we meet again
Don’t stop feeling the same
Hey, if you get tired
Don’t overdo it, rest your mind
“It’s still okay from now on.”
I want to gently stroke my hair
How much should I do
There are times when I don’t understand
Don’t turn away, stare at me
The sky of the future
Waiting to the promised place
The power I have now
If you can do your best
Mirai will surely change tomorrow
Look, laugh, hug this feeling
If you listen (anytime)
A nostalgic voice echoes
The scent of the sea, with the heart of remembering
Thank you every time I remember
Now this feeling
Because it gives me courage
Waiting to the promised place
With a hot wish
If you keep throwing your thoughts
The scenery of tomorrow (Mirai) will change
Until that time I can meet again with a smile
Go with the same feelings
Until the future
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ミサト(國府田マリ子) – あの夏のメモリー 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=TDEIjjAKLJI