Lyrics 伍代夏子 – 雪中相合傘 歌詞
Singer: 伍代夏子
Title: 雪中相合傘
あゝ あなた
ここから先は
人生乱吹の 旅ですね
恋はおもたい 峠は深い
相合傘で こえてゆく
やみ間に雪の
目がひかる
あゝ あなた
この不しあわせ
それでもわたしが
好きですか
辛くないかと
小膝をさすり
抱きしめられりゃ
切なくて
ほろほろ泣きの
なみだ声
あゝ あなた
想いは同じ
いで湯でゆったり
やすみましょ
生きてみせます
死ぬ気になって
相合傘は いのち傘
お宿の灯り はやく来い
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
宮迫博之 (Hiroyuki Miyasako) - HOTARU
山崎はるか, 木戸衣吹, 種田梨沙 - Episode. Tiara
Romaji / Romanized / Romanization
A anata
koko kara saki wa
jinsei ran 吹 No tabidesu ne
koi wa omotai toge wa f#kai
aiaigasa de koete yuku
ya mi ma ni yuki no
-me ga hikaru
a anata
kono fu shiawase
soredemo watashi ga
sukidesuka
tsurakunai ka to
kohiza o sasuri
dakishime rarerya
setsunakute
horohoro naki no
-namida koe
a anata
omoi wa onaji
ideyu de yuttari
ya sumimasho
ikite misemasu
shinuki ni natte
aiaigasa wa inochi kasa
o yado no akari wa yaku koi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
雪中相合傘 – English Translation
Ah you
From here onwards
It’s a journey of life turbulence
Love is important The pass is deep
Go beyond with a sogo umbrella
In the dark snow
Eye-catching
Ah you
This happiness
Still i
Do you like
Isn’t it spicy?
Rubbing the small knee
I have to hug you
I’m sorry
Crying
Namida voice
Ah you
The feelings are the same
Relax in hot water
Let’s rest
I will live
I feel like dying
Sogo Umbrella is a Life Umbrella
The light of the inn is coming soon
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 伍代夏子 – 雪中相合傘 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=IY_ZZYbbqVw