Lyrics 伍代夏子 – 鳴門海峡 歌詞
Singer: 伍代夏子
Title: 鳴門海峡
髪が乱れる 裳裾もすそ)が濡れる
风に鴎が ちぎれ飞ぶ
辛すぎる 辛すぎる 恋だから
梦の中でも 泣く汽笛
鸣门海峡 船がゆく
待てといわれりゃ 死ぬまで待てる
想いとどかぬ 片情け
この命 この命 预けてた
梦のほつれを たぐっても
鸣门海峡 波が舞う
潮が涡巻く 心が痩せる
頬の涙が 人を恋う
红の 红の 寒椿
梦の中でも 散りいそぐ
鸣门海峡 海が鸣る
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
CYANOTYPE - 新しいとき
伍代夏子 - 紅一輪
Romaji / Romanized / Romanization
Kami ga midareru mosuso mo suso) ga nureru
风 Ni kamome ga chigire 飞 Bu
kara sugiru kara sugiru koidakara
梦 No naka demo naku kiteki
鸣门 Kaikyo-sen ga yuku
mate to iwa rerya shinu made materu
omoi todokanu kata nasake
kono inochi kono inochi 预 Ke teta
梦 No hotsure o tagutte mo
鸣门 Kaikyo-ha ga mau
shio ga 涡巻 Ku kokoro ga yaseru
hoho no namida ga hito o kou
红 No 红 No kantsubaki
梦 No naka demo chiri isogu
鸣门 Kaikyo umi ga 鸣Ru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
鳴門海峡 – English Translation
Hair is disturbed (the hem of the hem) gets wet
Seagulls are torn off in the wind
It’s too spicy, it’s too spicy, because it’s love
A whistle that cries even in a dream
Naruto Strait ship goes
If you ask me to wait, I can wait until I die
Feelings and mercy
This life, this life
Even if you hit the fray of the dream
Naruto Strait waves dance
The tide is rolling and my heart is thin
Tears on the cheeks fall in love with people
红 红 红 红
Even in the dream
Naruto Strait, the sea
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 伍代夏子 – 鳴門海峡 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=TIb6sM4WlY0